韓国語のお勉強

韓国語を勉強しよう! K-POPの歌詞も訳します!

03 « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 »05

プロフィール

alko

Author:alko
韓国語能力試験6級合格
ハングル検定2級合格
ただいま韓国語勉強中!

コメント&リンク大歓迎です☆

K-POPの歌詞を訳します。
訳してほしい曲があれば、コメントに書いてください。


ランキングに参加しています


にほんブログ村 外国語ブログへ
韓国語 ブログセンター


リンク

SEOアクセスアップ相互リンク


ブログ内検索


RSSフィード

My Yahoo!に追加
Add to Google


カテゴリー


最近の記事


最近のコメント


♪BGM

©Plug-in by PRSU



スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 / --.--.-- --:--


ユン ドヒョン 「愛したみたい」
ユン ドヒョンの「愛したみたいの歌詞です。
私この曲、大好きなんです^^

☆MVを見る☆

ユン・ドヒョン / Difference

ユン ドヒョン - サランヘンナバ
윤도현 - 사랑했나봐
ユン ドヒョン - 愛したみたい


イビョルン マンナンボダ チャン シウンゴンガバ
이별은 만남보다 참 쉬운건가봐
別れは出会いよりも簡単みたいだ

チャガッキマナン サラン
차갑기만한 사람
冷たいだけの人

ネマン ダ カジョガンゴル ウェ アルジ モタナ
내 맘 다 가져간걸 왜 알지 못하나
僕の心を全て持っていったということを どうして分からないの

ポゴシップン グサラン
보고싶은 그 사람
会いたいその人


サランヘンナバ イジュルス オンナバ
사랑했나봐 잊을수 없나봐
愛したみたいだ 忘れられないみたいだ

チャック センガンナ キョンディルスガ オプソ
자꾸 생각나 견딜수가 없어
何度も思い出して耐えられないよ

フフェハナバ ノル キダリナバ
후회하나봐 널 기다리나봐
後悔してるみたいだ 君を待っているみたいだ

ト ナドモルレ カスン ソルレオワ
또 나도 몰래 가슴 설레어와
知らず知らずのうちに 胸がどきどきしてくる

チョギ ノル タルムン ティンモスベ
저기 널 닮은 뒷모습에
あの君に似た後ろ姿に

キオグン ケジョルタラ フトジョ ガゲッチ
기억은 계절따라 흩어져 가겠지
思い出は季節と共に 散っていくだろう

チャガッキマナン サラン
차갑기만한 사람
冷たいだけの人

ピン カスメテウミョ ナン キダリゲッチ
빈 가슴 애태우며 난 기다리겠지
空っぽの胸を焦がせながら僕は待つだろう

オソルプン ネ サランウン
어설픈 내 사랑은
不恰好な僕の愛は


サランヘンナバ イジュルス オンナバ
사랑했나봐 잊을수 없나봐
愛したみたいだ 忘れられないみたいだ

チャック センガンナ キョンディルスガ オプソ
자꾸 생각나 견딜수가 없어
何度も思い出して耐えられないよ

フフェハナバ ノル キダリナバ
후회하나봐 널 기다리나봐
後悔してるみたいだ 君を待っているみたいだ

ト ナドモルレ カスン ソルレオワ
또 나도 몰래 가슴 설레어와
知らず知らずのうちに 胸がどきどきしてくる

チョギ ノル タルムン ティンモスベ
저기 널 닮은 뒷모습에
あの君に似た後ろ姿に

キオグン ケジョルタラ フトジョ ガゲッチ
기억은 계절따라 흩어져 가겠지
思い出は季節と共に 散っていくだろう

チャガッキマナン サラン
차갑기만한 사람
冷たいだけの人

ピン カスメテウミョ ナン キダリゲッチ
빈 가슴 애태우며 난 기다리겠지
空っぽの胸を焦がせながら僕は待つだろう

オソルプン ネ サランウン
어설픈 내 사랑은
不恰好な僕の愛は


モッティゲ ヌンドルリミョ ウェミョンハン
못 되게 눈돌리며 외면한
ひどく目をそらして無視した

ニモスブン モルンチョカルレ
니 모습 모른척 할래
君の姿を見ないふりするよ

ハンボンチュムン ナン ティドラボミョ
한번쯤은 난 뒤돌아보며
一度くらい僕は 振り向いて

アッパッヘッタ ミドゥルレ
아파했다 믿을래
胸を痛めたと信じるよ


パボインガバ ハンマディ モッタヌン
바보인가봐 한마디 못하는
馬鹿みたいだ 一言も言えず

チャルチネニャヌン ク シウン インサド
잘지내냐는 그 쉬운 인사도
元気かという簡単な挨拶も

ヘンボッカンガバ ヨジョナン ミソヌン
행복한가봐 여전한 미소는
幸せなようだね 相変わらずの笑顔は

チャックマン ナル チャガジゲ マンドゥルロ
자꾸만 날 작아지게 만들어
やたらと僕を小さくさせる

モロジヌン ニ モスッチョロン
멀어지는 니 모습처럼
遠ざかる 君の姿のように

オンジェンガ タルン サラン マンナゲ テゲッチ
언젠가 다른 사람 만나게 되겠지
いつか別の人に会うだろう

ノル タルムン ミソ ジンヌン
널 닮은 미소 짓는
君に似た微笑を浮かべる

ハジマン ク サラムン ニガ アニラソ 
하지만 그 사람은 니가 아니라서
でもその人は君ではないから

ウェンジ スルプルコッ カッタ イジュルス オンヌン サラン
왠지 슬플것 같아 잊을수 없는 사람
なんだか悲しいだろう 忘れられない人


スポンサーサイト
K-POPの歌詞 / 2006.05.19 19:30 / TB[0] / CM[4]




遅かった・・・
先週の韓国語講座のスクチェ、これの翻訳でした。
探し方が悪くて、ここにたどり着けませんでした。丸写しできたのにー(笑)
自分で、訳したときに難しかったところは「冷たいだけの人」(日本語では言いませんよね。。)と「ト ナド モルレ」のところでした。そのまんま、「また、私もしらない」って書いちゃいました^_^;
歌詞は難しいです・・
でも、大体あっててよかった♪
ヘジ | URL | 2008/06/09 12:34 [編集]



私もこの曲大好きです^^
ユンドヒョンさんも大好き★
sara | URL | 2007/04/06 19:03 [編集]



この曲、良い曲ですよね^^
alko | URL | 2006/05/20 14:13 [編集]



私も大好きです。
hakhon | URL | 2006/05/19 21:31 [編集]




:: Comment ::

管理者にだけ表示を許可する


 + 


* Designed by cadet; * -----【Login】
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。