ユン ドヒョン 「愛したみたい」

ユン ドヒョンの「愛したみたいの歌詞です。
私この曲、大好きなんです^^

☆MVを見る☆

ユン・ドヒョン / Difference

ユン ドヒョン - サランヘンナバ
윤도현 - 사랑했나봐
ユン ドヒョン - 愛したみたい


イビョルン マンナンボダ チャン シウンゴンガバ
이별은 만남보다 참 쉬운건가봐
別れは出会いよりも簡単みたいだ

チャガッキマナン サラン
차갑기만한 사람
冷たいだけの人

ネマン ダ カジョガンゴル ウェ アルジ モタナ
내 맘 다 가져간걸 왜 알지 못하나
僕の心を全て持っていったということを どうして分からないの

ポゴシップン グサラン
보고싶은 그 사람
会いたいその人


サランヘンナバ イジュルス オンナバ
사랑했나봐 잊을수 없나봐
愛したみたいだ 忘れられないみたいだ

チャック センガンナ キョンディルスガ オプソ
자꾸 생각나 견딜수가 없어
何度も思い出して耐えられないよ

フフェハナバ ノル キダリナバ
후회하나봐 널 기다리나봐
後悔してるみたいだ 君を待っているみたいだ

ト ナドモルレ カスン ソルレオワ
또 나도 몰래 가슴 설레어와
知らず知らずのうちに 胸がどきどきしてくる

チョギ ノル タルムン ティンモスベ
저기 널 닮은 뒷모습에
あの君に似た後ろ姿に

キオグン ケジョルタラ フトジョ ガゲッチ
기억은 계절따라 흩어져 가겠지
思い出は季節と共に 散っていくだろう

チャガッキマナン サラン
차갑기만한 사람
冷たいだけの人

ピン カスメテウミョ ナン キダリゲッチ
빈 가슴 애태우며 난 기다리겠지
空っぽの胸を焦がせながら僕は待つだろう

オソルプン ネ サランウン
어설픈 내 사랑은
不恰好な僕の愛は


サランヘンナバ イジュルス オンナバ
사랑했나봐 잊을수 없나봐
愛したみたいだ 忘れられないみたいだ

チャック センガンナ キョンディルスガ オプソ
자꾸 생각나 견딜수가 없어
何度も思い出して耐えられないよ

フフェハナバ ノル キダリナバ
후회하나봐 널 기다리나봐
後悔してるみたいだ 君を待っているみたいだ

ト ナドモルレ カスン ソルレオワ
또 나도 몰래 가슴 설레어와
知らず知らずのうちに 胸がどきどきしてくる

チョギ ノル タルムン ティンモスベ
저기 널 닮은 뒷모습에
あの君に似た後ろ姿に

キオグン ケジョルタラ フトジョ ガゲッチ
기억은 계절따라 흩어져 가겠지
思い出は季節と共に 散っていくだろう

チャガッキマナン サラン
차갑기만한 사람
冷たいだけの人

ピン カスメテウミョ ナン キダリゲッチ
빈 가슴 애태우며 난 기다리겠지
空っぽの胸を焦がせながら僕は待つだろう

オソルプン ネ サランウン
어설픈 내 사랑은
不恰好な僕の愛は


モッティゲ ヌンドルリミョ ウェミョンハン
못 되게 눈돌리며 외면한
ひどく目をそらして無視した

ニモスブン モルンチョカルレ
니 모습 모른척 할래
君の姿を見ないふりするよ

ハンボンチュムン ナン ティドラボミョ
한번쯤은 난 뒤돌아보며
一度くらい僕は 振り向いて

アッパッヘッタ ミドゥルレ
아파했다 믿을래
胸を痛めたと信じるよ


パボインガバ ハンマディ モッタヌン
바보인가봐 한마디 못하는
馬鹿みたいだ 一言も言えず

チャルチネニャヌン ク シウン インサド
잘지내냐는 그 쉬운 인사도
元気かという簡単な挨拶も

ヘンボッカンガバ ヨジョナン ミソヌン
행복한가봐 여전한 미소는
幸せなようだね 相変わらずの笑顔は

チャックマン ナル チャガジゲ マンドゥルロ
자꾸만 날 작아지게 만들어
やたらと僕を小さくさせる

モロジヌン ニ モスッチョロン
멀어지는 니 모습처럼
遠ざかる 君の姿のように

オンジェンガ タルン サラン マンナゲ テゲッチ
언젠가 다른 사람 만나게 되겠지
いつか別の人に会うだろう

ノル タルムン ミソ ジンヌン
널 닮은 미소 짓는
君に似た微笑を浮かべる

ハジマン ク サラムン ニガ アニラソ 
하지만 그 사람은 니가 아니라서
でもその人は君ではないから

ウェンジ スルプルコッ カッタ イジュルス オンヌン サラン
왠지 슬플것 같아 잊을수 없는 사람
なんだか悲しいだろう 忘れられない人



K-POPの歌詞 | コメント(4) | トラックバック(0)2006/05/19(金)19:30

    

コメント

遅かった・・・

先週の韓国語講座のスクチェ、これの翻訳でした。
探し方が悪くて、ここにたどり着けませんでした。丸写しできたのにー(笑)
自分で、訳したときに難しかったところは「冷たいだけの人」(日本語では言いませんよね。。)と「ト ナド モルレ」のところでした。そのまんま、「また、私もしらない」って書いちゃいました^_^;
歌詞は難しいです・・
でも、大体あっててよかった♪

2008/06/09(月)12:34| URL | ヘジ #b.nIH9Ek [ 編集]

私もこの曲大好きです^^
ユンドヒョンさんも大好き★

2007/04/06(金)19:03| URL | sara #SFo5/nok [ 編集]

この曲、良い曲ですよね^^

2006/05/20(土)14:13| URL | alko #mQop/nM. [ 編集]

私も大好きです。

2006/05/19(金)21:31| URL | hakhon #- [ 編集]

コメントの投稿


秘密にする

«  | HOME |  »


プロフィール

Author:alko
韓国語能力試験6級合格
ハングル検定2級合格
ただいま韓国語勉強中!

コメント&リンク大歓迎です☆

K-POPの歌詞を訳します。
訳してほしい曲があれば、コメントに書いてください。

ランキングに参加しています


にほんブログ村 外国語ブログへ

ブログ内検索

♪BGM

©Plug-in by PRSU